MAŁGORZATA KAROLINA PIEKARSKA

pisarka, dziennikarka

4 marca 2020
by Małgorzata Karolina Piekarska
0 comments

Fragmenty “Klasy pani Czajki” po węgiersku…

Dosłownie wczoraj dostałam z Budapesztu przesyłkę, a w niej… Pismo literackie “Hitel” z fragmentami przetłumaczonej na węgierski przez Erzsébet Szenyán mojej powieści pt. “Klasa pani Czajki”. Notka o mnie po węgiersku brzmi tak: Małgorzata Karolina Piekarska 1967-ben született Varsóban. Lengyel regény- és újságíró, televíziós munkatárs. Egy sor ifjúsági könyv szerzője, köztük a nagyon népszerű, már öt kiadást megért, ukrán nyelvre is lefordított Czajka tanárnő osztálya (2004), valamint a Nyomozók (2006) és az Érzés és Bizalom, avagy varsói szellemek (2015) című regényeké. A Lengyel Írók Egyesületének tagja, a Varsói Tagozat elnöke. A dwa rozdziały w węgierskim brzmieniu można przeczytać w sieci pod następującym adresem: http://www.hitelfolyoirat.hu/sites/default/files/pdf/05-malgorzata.pdf